tłumaczenia

Więcej o:

tłumaczenia

  • Gmail: wygodne tłumaczenie wiadomości

    W celu włączenia prostego tłumaczenia wiadomości: Wejdź na stronę https://mail.google.com/mail/#settings/labs (alternatywnie po zalogowaniu Gmail/Ustawienia/Labolatorium). Odszukaj na liście Tłumaczenie wiadomości. Zaznacz przycisk Włącz widoczny po prawej stronie. Kliknij Zapisz zmiany. Od

  • Praca.pl oferuje tłumaczenia CV

    są również popularne języki, takie jak: angielski, francuski, niemiecki czy rosyjski. >> Czytaj także: CV ekstremalne, nowy trend w rekrutacji Tłumaczenie dokumentów trwa cztery dni od momentu złożenia zamówienia lub dwa dni w opcji ekspresowej. Koszt usługi jest zależny od popularności języka, na jaki chcemy

  • Tłumaczenie Jelfy nie przekonuje

    Prezes Saulius zarzekał się także, że najistotniejsze jest dla niego zdrowie pacjentów. Dlaczego zatem firma - mimo że wynikami badań dysponowała co najmniej osiem dni - nie zrobiła nic, żeby lek z rynku wycofać? - Zrobiliśmy wszystko według prawa - tłumaczył prezes. Niestety, to też

  • Chrome beta 4.1 - automatyczne tłumaczenie, którego nie chcę

    Nie chcę wyjść na malkontenta, ale automatyczne tłumaczenie musi odejść ! Funkcja aktywuje się za każdym razem gdy odwiedzamy stronę która nie jest w domyślnym języku przeglądarki (czyli w tym wypadku po polsku). W praktyce oznacza to, że gdy odwiedzam stronę w jakimkolwiek innym języku, z góry

  • Gmail tłumaczy emaile

    Aby włączyć możliwość tłumaczenia emaili, należy aktywować tą funkcję w Laboratorium Gmaila (Gmail Labs) - znajdziemy je wchodząc w Ustawienia a następnie klikając w Laboratorium. Mechanizm tłumaczeń opiera się na tym znanym z serwisu Google Tłumacz - jakość przetłumaczonego tekstu

  • Automatyczny tłumacz Androida

    Tłumaczenie dostępne jest na razie między angielskim i hiszpańskim. Po włączeniu trybu "tłumaczenie rozmowy" (conversation mode) należy wybrać ikonę mikrofonu przypisanego do odpowiedniego języka i powiedzieć swoją kwestię. Telefon po chwili powtórzy ją w drugim języku. Następnie druga osoba

  • Dla MSWiA tłumaczy żona Pęczaka

    Według nich największe szanse na zwycięstwo w przetargach mają firmy towarzysko powiązane z szefami resortów. Np. roczne zlecenie na tłumaczenia dla MSWiA ma firma Trado należąca do Dagmary Ząbeckiej-Pęczak, żony aresztowanego posła SLD Andrzeja Pęczaka. W kwietniu 2004 r. pani Pęczak wygrała