Gafa szwajcarskiej TV - hymn Niemiec z czasów III Rzeszy w czasie transmisji z Euro

W czasie transmisji na żywo z meczu Austria-Niemcy na ekranie pojawiły się słowa hymnu niemieckiego w wersji, której nie śpiewa się w czasie oficjalnych uroczystości od czasów II wojny światowej - informuje BBC.
Szwajcarska stacja państwowej telewizji SRG wprawiła w zakłopotanie wielu widzów, którzy na ekranach zobaczyli słowa hymnu Niemiec w czasie transmisji z Euro.

- Deutschland, Deutschland über alles - te słowa rozpoczynają ''Pieśń Niemców'', jak nazywa się hymn państwowy Niemiec. Ponieważ wymowa pierwszej zwrotki była wykorzystywana przez propagandę nazistowską w czasie III Rzeszy, zaprzestano jej wykonywania po II wojnie światowej. Od 1990 roku hymnem państwowym zjednoczonych Niemiec jest tylko trzecia zwrotka pieśni, zaczynająca się od słów ''Jedność i prawo i wolność dla niemieckiej ojczyzny''. Redaktorzy szwajcarskiej stacji najwyraźniej przeoczyli ten drobny fakt.

Rzecznik prasowy SRG określił błąd z napisami jako ''niewybaczalny''. W wywiadzie udzielonym szwajcarskiej gazecie ''Blick'' winę za pomyłkę zrzucił na dwóch redaktorów sportowych, którzy zajmowali się przygotowaniem transmisji. Błąd wynikał z niedostatecznego przygotowania młodych dziennikarzy.