Niemiecki dziennik krytykuje agencję prasową za tabloidowy nagłówek o polskim noworodku

Monika Skarżyńska, Deutsche Welle
18.05.2013 11:03
''Polnische Promille-Baby'' - to określenie przewinęło się przez niemieckie media

''Polnische Promille-Baby'' - to określenie przewinęło się przez niemieckie media (Fot. AG)

Tytuł depeszy DPA o noworodku, który urodził się z ponad 4 promilami alkoholu we krwi, wywołał dyskusję. "Sueddeutsche Zeitung" skrytykowało agencję prasową DPA za tabloidowy tytuł depeszy, który powtórzyły niemal wszystkie niemieckie media.
Monachijski dziennik "Sueddeutsche Zeitung" komentuje znaczenie i sens tytułów w artykułach pojawiających się na łamach najpoczytniejszego brukowca w Niemczech "Bild". Jak pisze SZ: "Najpewniejszym znakiem rozpoznawczym medium bulwarowego jest słowo wzbudzające w odbiorcach silne emocje, np. "Potwór seksualny" (Sex-Monster), "Brutalny pałkarz" (Brutalo-Schläger), "Noworodek z rynsztoka" (Rinnstein-Baby). I jak zaznacza dalej gazeta: "Określenie z wabikiem ma z punktu widzenia swoich autorów dwie zalety. Po pierwsze, dostarcza bodźca, który działa zarówno w kiosku z gazetami, jak i poprzez szybkie kliknięcie. Po drugie, autor tworzy tytuł, którego powtórne użycie nie wywołuje wątpliwości interpretacyjnych u odbiorcy".

SZ informuje, że tytuł w podobnym stylu, mianowicie "Życiu polskiego noworodka na promilach nic już nie zagraża" (Polnisches Promille-Baby außer Lebensgefahr), pojawił się nie w gazecie "Bild", lecz w Niemieckiej Agencji Prasowej (DPA), uchodzącej za "lidera w branży, odpowiedzialnego za rzetelność informacji".

Jak czytamy dalej, w depeszy była mowa o nowo narodzonym chłopcu, którego matka miała 4,5 promila alkoholu we krwi. Nieprzytomną zabrano ją ze sklepu monopolowego do szpitala, w którym odbył się poród poprzez cesarskie cięcie. We krwi noworodka stwierdzono stężenie alkoholu w wysokości 2,6 promila (polskie źródła podają 4,5 promili).

SZ zastanawia się na swoich łamach, czy użyte pojęcie pasuje do dziecka, które, jeśli w ogóle przeżyje, będzie ciężko upośledzone. A może w tym przypadku określenie z wabikiem nie jest całkowicie błędne? Zwłaszcza że przez dodanie przymiotnika "polskie" staje się luźną aliteracją, co również bardziej przypomina bulwarówkę niż klasyczną DPA. Dziennik dodaje, że rzecznik agencji nie chciał się wypowiadać na ten temat. Poinformował tylko gazetę, że DPA pracuje dla różnych klientów i musi uwzględniać ich interesy.

Reszta przeglądu prasy na stronie Deutsche Welle.



Zobacz także
Komentarze (42)
Zaloguj się
  • jamj

    Oceniono 124 razy 102

    A co w tym dziwnego, że DPA umieściło tabloidową informację o polskim noworodku, przecież polskie przekaziory zrobiły dokładnie to samo...

  • xarte

    Oceniono 71 razy 51

    A pamiętacie, Ci którzy czytacie/czytaliście papierową Wyborczą, jak w okolicach 2005r. (a może 2007?) Gazeta zmieniła layout, co akurat było niezłe, ale do tego dodała jeszcze zmianę języka na ten znany między innymi z tego portalu? Przejebane, bo tak naprawdę nie ma dziś w Polsce rzetelnego, nie nagryzionego przez tabloidyzację dziennika. Smutne to, bo świadczy o nas, czytelnikach, którzy to gó... łykają.

  • tak.ale

    Oceniono 34 razy 28

    Pisać jak najdosadniej! Bo w Polsce menele to święte krowy. Panuje PRZYZWOLENIE na ich działania nie tyle nękanych współobywateli co służb, które powinny tę patologię ukrócić (karząc i wychowując) - policji, straży miejskiej, administracji domów (komunalnych zwłaszcza).

  • lebonheur

    Oceniono 36 razy 28

    Rowniez belgijskie media informowaly o noworodku ze stezeniem alkoholu we krwi ponad 4 promille ; o jego matce rowniez. Korespondenci zagraniczni w Polsce pracuja tak jak i polscy poza granicami Polski - absolutnie normalna sprawa. Czy to jakas bulwersujaca nowina, ze w Polsce sie pije ?

  • phillip_lee_81

    Oceniono 26 razy 18

    A jaki mieli dać nagłówek ?
    Przecież Polska to tabloidowy kraj !

  • szary_user

    Oceniono 23 razy 17

    Ciężarna Polka piła? Niemożliwe! Cuda dziwy!

  • rydzyk_fizyk

    Oceniono 26 razy 10

    W Polsce nikt nie zwróciłby uwagi Gazecie.

  • maadzik3

    Oceniono 11 razy 7

    Sama GW w wielu wypadkach informacji z zagranicy dawala sensacyjne, tabloidowe tytuly nijak pasujace do wiadomosci. To czemu sie oburza ze inni robia to samo? Przykladami mozna by sypnac obficie

  • wmc-33

    Oceniono 23 razy 7

    Bardzo się cieszę, że ten rynsztokowy portal w końcu się zreflektował i rozpoczął walkę z rynsztokowymi tytułami. Szkoda trochę, że walka dotyczy cudzego podwórka i ma na celu ochronę wizerunku Polski przy użyciu środków z arsenału poprawności politycznej.

Aby ocenić zaloguj się lub zarejestrujX